Ai Feedback
Exact(8)
His-tagged proteins (CG9523 and its mutant) were purified using Ni2+ affinity purification (Qiagen) and were aliquoted at stored at −80°C in 20 mM Tris, pH 7.5, 5 mM NaCl, 1 mM DTT, and 10% glycerol.
The C-terminally hexahistidine-tagged form of the P. aeruginosa DinB protein [20], and the exonuclease-deficient (D219A) bacteriophage T4 DNA polymerase (T4 exo– Pol) mutant were purified and quantified as described [60], [61].
The outer dynein components from isolated axonemes of wild-type and dyf13 mutant were purified and quantified by SDS-PAGE.
Cells were harvested by centrifugation at 4000 r.p.m. for 15 min. Lig1 and Lig1 PIP mutant were purified identically.
To this end, Imp2 and the Imp2-Dimer-Dimer-4A mutant were purified from S. pombe cell lysates and assayed by analytical ultracentrifugation.
Histidine-tagged myristoylated Arf1, Arf6 and the Arf6 K3E mutant were purified from baculovirus-infected Sf9 (Spodoptera frugiperda 9) insect cells using nickel agarose beads and gel filtration.
Similar(52)
The OsFRO1 mutant was purified and designated 'MuFRO1'.
The Annexin A2-K302A mutant was purified with the same procedure.
Each mutant was purified as described above for the wild-type enzyme.
HRSV/FTM-NN mutant was purified following procedures used previously for purification of analogous mutants from supernatants of Hep-2 cells infected with rVV [ 19].
To avoid interference from phosphorylations at these residues, an S12A/S14A mutant was purified and subjected to in vitro phosphorylation by the above kinases.
Related(20)
transformants were purified
line were purified
variant were purified
mutant were found
mutant were analyzed
mutant were obtained
mutant were grown
mutant were overexpressed
mutant were isolated
mutant were analysed
mutant were performed
mutant were done
mutant were cotransfected
mutant were used
mutant were soaked
mutant were selected
mutant were produced
mutant were normalized
mutant were generated
mutant were expressed
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com