Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for official terminology from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(11)

On Sky News yesterday afternoon, Bishop effectively refused to confirm what Australia's policy was on the official terminology describing East Jerusalem.

1. Nine doctors have now given expert medical opinion that Warren Hill is "mentally retarded" – the official terminology still widely used in the US in legal parlance.

For AM General, the sole worldwide maker of the High Mobility Multipurpose Wheeled Vehicle -- Humvee's full, official terminology -- this means reordering a production line that can already turn out more than 50 versions of the Humvee, including ambulances and missile-carrying models.

And with the White House driving an exploding demand for more flights by reconnaissance and attack drones, an increasing burden is falling heavily on the enlisted Air Force men and women here -- "airmen," in official terminology -- often just a few years out of high school.

In contrast, focusing on terms in an official terminology directly selects professional language.

The official terminology 'abnormal Hilit' is used in Uighur medicine to describe a syndrome.

Show more...

Similar(48)

Ratified at the Council of Constantinople in 381 but since lost, that statement apparently made official the terminology developed by the supporters of Nicene orthodoxy in the middle of the 4th century: one divine substance, three divine persons (mia ousia, treis hypostaseis).

There is no generally accepted notion of what 'landscape' might be, and the terms in which respondents describe the landscape do not correspond to the official landscape terminology as set down in the ELC.

The majority (92.6%) of the people are 'scheduled tribes' (official government terminology for the indigenous people of India) who are dependent on seasonal agriculture and animal husbandry.

We used the Norwegian original along with the English counterpart of Synnestvedt's monograph (Synnestvedt 1869), two of the most important monographic works of the eighteenth century pertaining to the anatomical description of the bursae (Monro 1788, Rosenmüller 1799), and all versions of the official anatomical terminology (Final Report 1933, Donáth 1969, FCAT 1998).

The terminology as per government policy is Bahasa Malaysia (literally "Malaysian language") but legislation continues to refer to the official language as Bahasa Melayu (literally "Malay language").

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: