Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for maximum sugar yields from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(9)

This study aimed at optimizing a liquid ammonium hydroxide pretreatment for energy cane bagasse for maximum sugar yields (glucose and xylose) via response surface methodology.

Developed in 2004, WEx pretreatment has been successfully used over a number of years as an effective pretreatment of lignocellulosic biomass such as sugarcane bagasse [21], wheat straw [22], and loblolly pine [23] and has been optimized for maximum sugar yields for biofuel production.

Both harvest date and ecotype/location determine the pretreatment conditions that produce maximum sugar yields.

Enzyme formulation that produced maximum sugar yields was the same across all harvests except for the CIR October harvest.

Instead, the maximum sugar yields produced using at most 15 mg enzyme/kg biomass was used to determine optimal enzyme loadings.

Maximum sugar yields from individual fractions would be one criterion for determining which fractions should be left on the field following harvest.

Show more...

Similar(51)

This strong interaction inhibited avicel hydrolysis; consequently the maximum sugar yield was only 32%.

Enzyme cocktail composition is critical to achieve maximum sugar yield per gram of enzyme used.

Corn cob produced maximum sugar yield and further response surface method was employed to optimized saccharification yield.

The maximum sugar yield obtained was 75.3% and glucose yield was 46.7% when pretreated with 0.2 M H2SO4 for 20 min at 180 °C.

Three crucial process parameters, namely inulin concentration (1 17.5 %), enzyme loading (1 10 U/g of substrate) and time of hydrolysis (0.5 23.5 h) were investigated to get maximum sugar yield.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: