Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

in translating

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

"in translating" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to indicate that a certain process of translation is occurring. For example, "He has extensive experience in translating from French to English."

✓ Grammatically correct

News & Media

Science

Formal & Business

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

60 human-written examples

"Translation is far more than words," said Hartmann, who specializes in translating German patents.

News & Media

Los Angeles Times

Thanks to LuHan for help in translating this exchange.

News & Media

The New Yorker

He delights in translating this into a daily cycle.

News & Media

The Guardian

The proof will be in translating training into jobs.

Progress and challenges in translating the biology of atherosclerosis.

Science & Research

Nature

RpoB is involved in translating DNA into RNA.

News & Media

The Economist

Did you have a hand in translating the short texts that accompany the images in Punto?

New York City is a champion in translating health research into design.

News & Media

The Guardian

For Doom's designers there must be no friction in translating human will to digital action.

In translating them to contemporary life, she has written not fairy tales but short stories.

What changes would be made in translating the skit into film?

News & Media

The New York Times
Show more...

Expert writing Tips

Best practice

Use "in translating" to clearly indicate the activity of converting information from one language or format to another, emphasizing the process itself.

Common error

Avoid using "in translating" when a simpler preposition like "during" or "through" would suffice. "During translation" might be more appropriate when emphasizing the timeframe, while "through translation" focuses on the means.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

82%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

In translating functions as a prepositional phrase, typically introducing a gerund that specifies the activity involved in converting information from one language or form to another. Ludwig confirms its grammatical correctness and usability in diverse contexts.

Expression frequency: Very common

Frequent in

News & Media

51%

Science

38%

Formal & Business

5%

Less common in

Encyclopedias

2%

Science & Research

2%

Reference

0%

Ludwig's WRAP-UP

The phrase "in translating" functions as a prepositional phrase that describes the process of converting information from one language or format to another. Ludwig confirms its grammatical correctness, indicating it is a standard and accepted phrase in written English. It's commonly used in news, scientific, and business contexts. While alternatives like "during translation" or "through translation" exist, "in translating" emphasizes the activity itself. Remember to use it when you want to specifically highlight the conversion process. As Ludwig AI confirms, "in translating" is a correct and useful element in the English language.

FAQs

How can I use "in translating" in a sentence?

You can use "in translating" to describe the process of converting information from one language or form to another. For example, "The challenges "in translating" complex texts are significant".

What are some alternatives to "in translating"?

Alternatives include "when translating", "during translation", or "through translation", depending on the specific context you want to convey.

Is there a difference between "in translating" and "during translation"?

"In translating" emphasizes the act of translating itself, while "during translation" focuses on the period or timeframe when the translating activity occurs.

When is it more appropriate to use "through translation" instead of "in translating"?

Use "through translation" when you want to emphasize that something is achieved by means of the act of translation, rather than simply describing the process itself. For example: "Understanding was achieved "through translation"".

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

82%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: