Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
At present, this latter system is restricted in extent to the southern coastal regions of Yemen and Oman.
The vacuoles were morphologically indistinguishable from those found at this site in BSE-affected pigs but were relatively few in number, restricted in extent and considered an incidental observation in normal pigs.
Similar(58)
In contrast, efforts to minimise the impacts of urban developments in marine environments have been far more restricted in their extent and scope, and have often overlooked the ecological role of the built environment as potential habitat.
Using the absorption spectrum of MP is widely considered as a clinically applicable and accessible tool in MP quantification [ 21]; however, few experiments can fully implement this measurement in vivo they are either restricted in spatial extent to single line scans [ 22] or spectrally to a limited number of spectral bands [ 23].
Genotypes 2, 4, 5, and 6 are typically more restricted in their extents.
If federal pea e officers are to be restricted in their duties to the extent indicated in the opinion, they should have full warning so that their work in detecting crime will not be frustrated through the officer's inadvertence in accepting evidence turned over to him by state officers.
Similarly, the extent of sandhi modification was restricted in Middle Indo-Aryan.
Our central research questions are: to what extent are income-poor elderly people restricted in terms of the journeys they make?
With our modularity measure, we aim to approximate the extent to which pleiotropic effects are restricted in the 3D space of the structure.
The central research questions are: to what extent are elderly people in low income brackets restricted in their daily travel?
Without that additional financing, most of which would be unlikely to come from current shareholders given the extent of their losses so far, Rangers would be restricted in the club's rebuilding plans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com