Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
professionally translated
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "professionally translated" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a translation that has been done by a qualified translator, ensuring accuracy and quality. Example: "The document was professionally translated to ensure that all nuances of the original text were preserved."
✓ Grammatically correct
Science
News & Media
Formal & Business
Wiki
Alternative expressions(18)
certified translation
professionally executed
professionally done
professionally run
professionally produced
professionally trained
professionally fulfilled
masterfully created
skillfully crafted
professionally bound
competently handled
highly proficient
professionally based
appropriately done
professionally accomplished
expertly executed
finely tuned
thoroughly completed
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
20 human-written examples
All recruitment, consent and evaluation materials were provided in Vietnamese and documents were professionally translated by NAATI National Accreditation Authorityy for Translators and Interpreters) accredited interpreters, who are trained in cultural sensitivity.
Science
No one would mistake its computer-translated speech for the professionally translated sort.
News & Media
Hi5 launched a crowd-sourced translation model in spring 2008 (the site had already been professionally translated into 23 languages at that point), and even launched a crowdsourcing translation tool for OpenSocial developers last fall.
News & Media
This version was not validated but was professionally translated into Arabic based on a five-step process of forward translation, back translation, resolution of discrepancies between translation and back translation, pilot testing, and final revision[ 14].
The journalist Ali Abunimah found the police report on which the story was based and had the most pertinent sections professionally translated.
News & Media
The latter has been professionally translated to Norwegian.
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
39 human-written examples
As we were not able to have these papers translated professionally, we summarised these articles separately.
The recorded interviews are professionally transcribed and translated into English, and checked for accuracy by Ipsos MORI.
Science
That professional trust translated into an expectation that everyone was as personally awesome as they were professionally".
News & Media
It's professionally narrated, not machine translated.
News & Media
This self-awareness translated both personally and professionally ― and, indeed, research shows that employees with higher self-awareness lead to better team performance, from decision quality to conflict management.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Use "professionally translated" to assure your audience that accuracy and cultural sensitivity were prioritized.
Common error
Avoid using machine-translated content without professional review, as this often leads to inaccuracies and unnatural language. Always ensure a qualified translator checks machine outputs.
Source & Trust
85%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "professionally translated" functions as an adjective phrase modifying a noun (e.g., document, text, materials). It indicates that the translation process was carried out by a qualified professional to ensure accuracy and quality, as supported by Ludwig.
Frequent in
Science
43%
News & Media
24%
Formal & Business
14%
Less common in
Wiki
5%
Encyclopedias
0%
Reference
0%
Ludwig's WRAP-UP
The phrase "professionally translated" is used to describe translation work that has been carried out by a qualified expert, assuring a high degree of accuracy and cultural sensitivity. It's grammatically correct and, as Ludwig confirms, commonly used across various professional domains, particularly in science, news media, and formal business contexts. Alternatives such as "expertly translated" or "accurately translated" can be used depending on the desired emphasis. When using the phrase, ensure you highlight the translator's credentials or accreditation to further enhance credibility. Avoid relying solely on machine translation without human oversight to maintain quality.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
translation by a professional
Similar, but slightly less formal.
expertly translated
Focuses on the skill and knowledge of the translator.
accurately translated
Emphasizes the correctness and fidelity of the translation.
certified translation
Highlights that the translation is officially recognized and meets certain standards.
qualified translation
Indicates that the translation was done by a qualified translator.
high-quality translation
Stresses the overall quality and thoroughness of the translation.
translation by a specialist
Specifies that the translator has expertise in the subject matter.
translation performed by experts
Emphasizes the expertise and skill involved.
translation handled by professionals
Highlights the professional approach to translation.
meticulously translated
Emphasizes the care and attention to detail in the translation.
FAQs
What does "professionally translated" mean?
The term "professionally translated" indicates that a translation was performed by a qualified and experienced translator, ensuring accuracy and cultural appropriateness.
What are the benefits of using a professionally translated document?
A professionally translated document ensures accuracy, maintains the original intent and tone, and avoids potential misunderstandings or misinterpretations. In some contexts, such as legal or medical, using a professionally translated document is required for compliance.
How do I find a qualified translator for a "professionally translated" document?
To find a qualified translator, look for certifications or accreditations from recognized translation organizations like NAATI or similar bodies in your region. Checking reviews and asking for samples of their work can also help ensure quality.
What can I say instead of "professionally translated"?
You can use alternatives like "expertly translated", "accurately translated", or "certified translation" depending on the context.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
85%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested