Ai Feedback
Exact(15)
The ruling said the law discriminated against local Web sites, causing many South Korean users to patronize overseas-based Web sites or social networking services like Facebook and Twitter.
"This might be why Tinder thinks it has North Korean users: perhaps its staffers looked at geolocation data for Tinder usage, saw some pings within North Korea, and concluded that they had brought romance to the hermit kingdom".
In 2006, the company introduced a free version of its FIFA soccer game there, and Gerhard Florin, E.A.'s executive vice president for publishing in the Americas and Europe, said it has signed up more than five million Korean users and generates more than $1 million in monthly in-game sales.
It even launched a "social eating" category to cater to its South Korean users.
Korean users want a somewhat different experience than U.S. and European users, Katz says.
By testing these hypotheses using survey data from 411 Korean users of Airbnb, we draw conclusions on how firms should manage the flow of travelers' experience information and design smart tourism platforms.
Similar(45)
Thus a Korean user will be able to write a web address that is almost entirely in Chinese script, rather than a few characters in Mandarin with the suffix ".kr".kr
The technologies of Korean user programs are not enough to convert address convert information, which is collected via a port redirection server, to user traffic.
Korean Internet users, meanwhile, are notorious for their Web site mob attacks, which are often virulently nationalistic, ideological and xenophobic.
Some Japanese conservatives have criticized Mr. Miyazaki for the film's antiwar stance, while a number of South Korean Internet users have accused him of romanticizing the inventor of a plane that became a symbol for the Japanese military during World War II.
At an average speed of 14 Mbps, South Korean Internet users now surf 4.8percentt slower than last quarter and 13percentt slower than a year ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com