Your English writing platform
Discover Ludwig"feel inhibited" is a correct and usable phrase in written English.
It is used to describe a feeling of being restricted or held back from doing or saying something. Example: "She wanted to join in the conversation, but she felt inhibited by her lack of knowledge on the topic."
Exact(52)
But I can't write these stories and have to feel inhibited — if I feel inhibited I'm not going to write them at all — and feel that if you, the reader I want to please more than any, don't like them, you're going to re-write them from top to bottom.
"People won't feel inhibited to use the Internet in a padaria because they feel comfortable there".
In the park, on her wedding night, Ian made her feel inhibited and unspontaneous.
Other universities claim researchers will feel inhibited or endangered if forced to reveal their methodology or primary data.
"He told her that it might be a little uncomfortable, so he would want to talk to me alone so that I wouldn't feel inhibited".
But, unnerved by Jolly's wayward flitting, I feel inhibited and realise I don't know how to begin a chat in Second Life.
Similar(8)
I, too, would be lost without my wheelchair but I still feel more inhibited than liberated.
Because of the barrier the virtual world creates, people feel less inhibited and will experiment with experiences and personality traits they would not normally consider.
I feel less inhibited in sharing everyday moments with close friends, or reaching out to folks I haven't seen in a while when I spot something quirky in the world that is relevant to them.
However, despite their interest in communicating science to the public, most scientists feel somewhat inhibited about presenting a popular science talk to a general audience.
If you still have not yet peeked into a swanky, dimly lit burlesque show, perhaps you will not feel as inhibited to peek at the two-dimensional exhibitionists.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com