connectionIcon
You are offline.

Sentence examples for a multitude of arrangements from inspiring English sources

AI Feedback
Is your sentence correct in English? Login and get your AI feedback from Ludwig.

Login and get your AI feedback from Ludwig. Login and get your AI feedback from Ludwig.

Is your sentence correct in English?

Login and get your AI feedback from Ludwig.

Sign in
exact ( 2 )

When you're grieving and not functioning at your best, you won't have to rush around making a multitude of arrangements, gathering needed documents and information, making important decisions, and performing a whole host of other tasks, many of which have to be completed quickly.

Curtains and draperies are fabric window dressings that can be used in a multitude of arrangements to create different decorative effects and fulfill different needs.

Show more...
similar ( 58 )

It is compatible with a multitude of social arrangements.

Healthcare being a complex field of services, governments today control producers and professionals through a multitude of regulatory arrangements with varying force or capacity.

Furthermore, given a system to specifically sort a repertoire of proteins among a set of different compartments, there is a multitude of plausible arrangements that would result in different metabolic capacities.

Subtle variations in the arrangement of these octahedra give rise to a multitude of minerals with nearly the same crystalline structure.

There are a variety of different mechanical signals acting on cells and a multitude of proteins involved in signal transduction, and the responses range from short-term changes in the cytoskeletal arrangement to long-term changes in gene expression.

A multitude of characters.

#TrumpBible Love covers a multitude of sins.

It served a multitude of purposes.

Show more...

Write in English at your best, with Ludwig

Sign up for free
Letters

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

Mit
Stanford
Harvard
Australian Nationa University
Nanyang
Oxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
Student

Be a smart writer

Sign up for free

Most frequent sentences:

ludwig.guru
Product Search Rewrite Translate Editor Library
© 2014-2024 Ludwig S.R.L.S. P.IVA 06333200829 REA PA-314445
Terms
Do Not Sell My Personal Information
ludwig.guru
ludwig
Search
Search
Go premium
Student

Write in English at your best with Ludwig

Sign in