Ai Feedback
The phrase "unfolded smoothly" is correct and can be used in written English.
It means that something happened in a smooth and effortless manner. Here is an example of how it can be used in a sentence: "The meeting proceeded without any hiccups and the plans for the project unfolded smoothly."
Exact(4)
But for all that, the first day of euro cash unfolded smoothly.
Voting unfolded smoothly in Myanmar on Sunday with no reports of violence to puncture a mood of jubilation marking the Southeast Asian nation's first free nationwide election in 25 years, its biggest stride yet in a journey to democracy from dictatorship.
But the first chapter of his crucial victory, in the south, appears to have unfolded smoothly, following an American script.
But for Mr. Hollande, as for Mr. Obama and Mr. Cameron, almost nothing on this issue has unfolded smoothly or quickly.
Similar(56)
No matter what the temperature, Mr. Groppel expects the day to unfold smoothly.
He also found that punctuated evolution explained about 22% of such genetic changes, with the remainder unfolding smoothly through time.
Mr. Pommerat's simple but effective staging allowed the action of the 75-minute opera to unfold smoothly.
Every line shines, every moment is polished, the slight plot unfolds smoothly and sweetly – everything is done to a turn.
It's prone to digressions, it doesn't unfold smoothly, and the resolution, while satisfying, is not the kind to inspire comparisons to Agatha Christie.
Then the stories of the wounded storytellers unfold smoothly on the page, as mesmerizing as any they themselves might have told, those squinting, wheezing, arthritic, infected, demented, defective yet superlative examples of the human condition.
Director/designer John Pascoe's production looks budget-conscious, but exudes sufficient atmosphere and unfolds smoothly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com