Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
under fire from
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "under fire from" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe someone who is receiving criticism or scrutiny, often in a public context. Example: "The politician was under fire from the media for his controversial statements."
✓ Grammatically correct
News & Media
Encyclopedias
Wiki
Alternative expressions(18)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
60 human-written examples
They immediately came under fire from Akha.
News & Media
First the police came under fire from BIFF fighters.
News & Media
Yet the TPP is under fire from all sides.
News & Media
Prepaid cards have increasingly come under fire from regulators.
News & Media
Soon she found herself under fire from both sides.
News & Media
"Our forces are coming under fire from a hospital.
News & Media
The bill came under fire from many Democrats but passed.
News & Media
"We were under fire from the start," he said.
News & Media
They come under fire from Iraqis and return fire.
News & Media
Radicals thus find themselves under fire from opposite directions.
News & Media
Other prominent figures come under fire from Schwarz.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Use "under fire from" when you want to convey a sense of intense criticism or scrutiny directed at someone or something. Be mindful of the context to ensure the figurative language is appropriate.
Common error
Avoid using "under fire from" in situations where the criticism is mild or constructive. The phrase implies significant pressure or opposition, so ensure the context warrants such strong language.
Source & Trust
84%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "under fire from" functions as a predicative expression, indicating that a subject is experiencing intense criticism or scrutiny. Ludwig's examples confirm its use in describing situations where individuals, organizations, or ideas are facing strong opposition.
Frequent in
News & Media
75%
Encyclopedias
13%
Wiki
12%
Less common in
Formal & Business
0%
Science
0%
Reference
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, the phrase "under fire from" is a common and correct idiom used to describe situations where someone or something is facing intense criticism or scrutiny. Ludwig AI confirms its grammatical correctness and frequent usage in News & Media. When using this phrase, ensure the context warrants the intensity it implies. Alternative phrases such as "facing criticism from" or "subjected to scrutiny by" can be used in contexts where a less intense expression is more appropriate. Be mindful of overuse, as the phrase's strength lies in its ability to convey significant pressure.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
in the firing line of
Indicates being the target of criticism, but perhaps more imminently.
criticized by
Directly states the act of criticism, removing the figurative language.
facing criticism from
Replaces "under fire" with a more neutral term, focusing on the act of being criticized.
drawing flak from
An alternative idiom that maintains the imagery of "fire" but is slightly less common.
subjected to scrutiny by
Highlights the act of being closely examined, often implying potential fault-finding.
questioned by
Highlights the act of being asked about or doubted.
attacked by
Emphasizes a more aggressive form of opposition than "under fire".
challenged by
Indicates a questioning or contesting of ideas or actions.
opposed by
Focuses on resistance or disagreement, rather than direct criticism.
confronted by
Suggests a direct and potentially hostile encounter.
FAQs
How to use "under fire from" in a sentence?
Use "under fire from" to indicate that a person or entity is receiving intense criticism or is being heavily scrutinized. For example, "The company was "under fire from" environmental groups for its pollution record."
What can I say instead of "under fire from"?
You can use alternatives such as "facing criticism from", "subjected to scrutiny by", or "attacked by" depending on the desired level of intensity.
Which is correct, "under fire from" or "under attack from"?
Both "under fire from" and "under attack from" are correct, but they have slightly different connotations. "Under fire" implies strong criticism or scrutiny, while "under attack" suggests a more aggressive or hostile opposition.
What's the difference between "under fire from" and "under pressure from"?
"Under fire from" indicates criticism or scrutiny, while "under pressure from" suggests being influenced or forced to act due to external demands. They describe different types of external forces.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
84%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested