Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for that I communicate from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(6)

I sit down with my children at night, and I sing about something that runs deeper than peppermint ice cream and mistletoe, and yet it is through baking and decorating and gifts that I communicate the spiritual reality contained in those Christmas church songs.

There is therefore a need to ensure that all key messages that I communicate are as accurate as possible.

It's completely changed the way that I communicate, even though I still can't stand email.

I keep saying 'everybody knows'; for me that's an important part – that I communicate through scenes that everybody is familiar with.

Communication about your needs, limits, emotional head space that day, recent injuries, and expectations are all things that I communicate with my partner about before we ever step into our play space.

Tommy McDonald, owner of SEO agency SerpLogic, is someone that I communicate with on a regular basis, and the other day we were discussing something that many people forget about when it comes to SEO -- the basics.

Similar(53)

Rothko declared that "The fact that a lot of people break down and cry when confronted by my pictures shows that I communicated … basic human emotions".

"If I had a court order to do something, I would want to serve and have proof that I communicated in writing with every election official in the state," he said.

That's how I communicate with the rest of the world and how I handle all the business I have to handle.

That's what I communicate, with a way to fix it if a feasible one comes to mind.

I'll, I'll see to it that, uh, I communicate with him.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: