Ai Feedback
"strong challenges" is a correct and usable part of a sentence in written English.
You can use it when you are referring to a situation or experience that has been difficult or demanding. For example: "This year has posed strong challenges, but we are determined to succeed."
Exact(59)
Strong challenges lie ahead but then they always did.
His book drew strong challenges, particularly in the United States.
Indeed they were the more spirited in the face of some strong challenges from Derby.
Despite its apparent logic, this scenario has received some strong challenges since the early 1990s.
Néstor Kirchner was inaugurated in Buenos Aires, and he issued strong challenges to Argentina's armed forces and creditors.
All of this comes at a time when traditional carmakers face strong challenges from outside the industry.
Incumbents of both parties who had been thought to be facing strong challenges prevailed in three races.
A number of Democratic incumbents also managed to fend off strong challenges in races that attracted national money and attention.
Strong challenges from newcomers to Internet TV could create a messy battle over the next few years.
Academic Mark Drakeford will have to hold off strong challenges from three local councillors in an area that incorporates a spectrum of affluence.
Ms. Watson, 67, fended off fairly strong challenges by two other black candidates, in good part because of her higher name recognition.
Related(20)
energetic challenges
substantial challenges
powerful challenges
considerable challenges
vigorous challenges
solid challenges
forceful challenges
sharp challenges
severe challenges
potent challenges
stringent challenges
tough challenges
intense challenges
firm challenges
strongly challenges
aggressive challenges
strenuous challenges
drastic challenges
overwhelming challenges
indomitable challenges
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com