Ai Feedback
Exact(10)
The Yoruba have shared a common language and culture for centuries but were probably never a single political unit.
But here's the thing: the exec shared a common language and a common passion with those he steamrolled.
Regardless of their respective identities in the more distant past, by the seventh century these lands shared a common language, Aramaic.
Browder also warned that mathematics was becoming too specialized and siloed, such that experts in different subfields, not to mention in different sciences, no longer shared a common language or mutual understanding.
Swift shared a common language with his English friends Alexander Pope and Viscount Bolingbroke, but, in the words of 20th-century Irish nationalist writer Daniel Corkery, "the Ascendancy mind is not the same thing as the English mind".
"I cannot tell exactly what part of 'The Millennium Trilogy' comes from Stieg and what comes from me," she writes, adding: "I can only say that just as Stieg and I shared a common language, we often wrote together".
Similar(50)
"For me, we share a common language.
Many researchers, he said, "start to share a common language".
Is it Britain, which shares a common language and a reverence for ancient collegiate campuses?
For them, communication is impossible even though they share a common language.
And me and Brigitte, we didn't share a common language, and I think I wound her up a bit.
Related(20)
shared a common vocabulary
sharing a common language
share a common language
shared a common language
shared a common bond
shared a private language
shared a common thread
shared a common interest
shared a common soil
shared a common passion
shared a common trait
shared a special language
shared a common hatred
shared a common lineage
shared a common cause
shared a common design
shared a mutual language
shared a common theme
shared a common understanding
shared a common stair
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com