Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word "semen" is a correct and acceptable word in written English
It is generally used when discussing reproductive or sexual health and biology. For example: "The male reproductive system produces and releases semen, which carries sperm."
Dictionary
Exact(60)
What is it with these guys and semen?
In a final cruel flourish, he jeers that while Peter "showered her with sonnets" his brother was busy "showering her with semen".
Fertility and embryology have been relatively free of legal wrangles in Britain, despite such high-profile cases as Diane Blood's 1997 bid to obtain her dead husband's semen.
During other celebrations, "people eat faeces, menstrual blood, semen, urine.
Anwar's DNA from his semen was found on the mattress.
How the disease spreads Ebola is not an airborne disease and can only be spread from human to human through close contact with the bodily fluids of someone who has the disease – in blood, vomit, semen, urine, tears or saliva.
There are revolting dribbles of semen.
In Britain, ratings are high for ITV's "I'm a Celebrity, Get Me Out of Here", Channel 4's "Big Brother" and Channel 5's "The Farm", in which a celebrity female contestant recently shocked viewers by manually extracting semen from a pig.
There is a catch, though: artificial insemination in African elephants with semen that has been frozen, as opposed to the fresh stuff, has not so far been done successfully.
Thus, one doctor believes that the culprit is cytomegalovirus (CMV, a type of herpes), which is present in high concentrations in the semen of 45% of homosexual men.
It sells to clinics in nearly 50 countries, has more than 200 donors on its books at any one time and distributes more than 10,000 units of semen each year, resulting in about 1,000 pregnancies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com