Ai Feedback
Exact(18)
In fact, the game he plays has no real boundaries.
Although there is still a core of that, there are now no real boundaries between politics and international relations.
There are fuzzy but real boundaries between anti-Semitism, anti-Zionism and rightful criticism of Israel's treatment of Palestinians.
In areas of heavy tourism there seem to exist invisible yet very real boundaries governing where foreigners should eat or sleep or sunbathe or shop.
In others, the action was developing so quickly that there seemed to be no time for it all to pass: the action has no real boundaries.
Earlier generations may have broken the real boundaries, but there is no reason why studios can't capitalise on the faint echoes of controversy that still permeate whenever certain outdated concepts of male identity are challenged.
Similar(42)
A real boundary!
There was no real boundary between Againye and his village.
The juxtapositions were striking: there was a referee but no real boundary lines once the chalk was shuffled away.
For him, and for the movie that borrows his name, there is no real boundary between past and present, dream and reality, body and spirit.
By Richard Brody June 12 , 2014There's an inherent fascination with the lives and doings of great artists, arising from the accurate intuition that the work and the life are continuous — that there's no real boundary between them, that the work is a crystallization of the life, and that the life is itself an uncaptured creation and a source of wisdom, insight, and emotion.
Related(20)
substantial boundaries
true boundaries
factual boundaries
physical boundaries
realistic boundaries
genuine boundaries
serious boundaries
immovable boundaries
actual boundaries
effective boundaries
practical boundaries
real limit
concrete boundaries
real world boundaries
real hostages
real Comments
real pimps
real trees
real tears
real gamers
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com