Ai Feedback
Exact(5)
Also the morphology of FUPR after curing was strongly affected by the rate of curing and by a critical balancing of TX/PCL ratio and molecular weight of TXCL copolymers.
The results in this study show that the rate of curing varies drastically during the spraying operation and that a mathematical model is needed for the prediction of the degree of cure.
A slow rate of curing and the long time necessary to achieve full strength has led cold asphalt mixes (CAM) to be considered poorer in comparison to hot mix asphalt over the last decades.
Additionally, there is a need to understand the effects of pH on the rate of intermolecular cross-linking of catechol, which affects the rate of curing and the bulk cohesive properties of catechol-containing adhesives.
The rate of curing reaction decreased with increase in thermoplastic content and also with the lowering of curing temperature.
Similar(55)
He said there is a high rate of cure for many children's cancers.
Because of the high rate of cure, I had a good chance of surviving.
But they have managed to achieve, among other successes, the highest rate of cure of multidrug-resistant tuberculosis in the world and better rates of adherence to treatment regimens and follow-up than in much of the United States.
The optimum cure time (t90) values are related to the rate of cure.
The rate of cure increases substantially above 250°C.
The rate of cure increased for dry samples as precure humidity increased.
Related(20)
rate of solving
percentage of curing
rate of making
rate of drying
rate of treating
rate of increasing
rate of correcting
rate of ripening
rate of taking
rate of strengthening
rate of handling
trend of curing
rate of medicine
rate of cure
rate of recovery
rate of care
rate of polymerisation
rate of maturation
rate of nursing
rate of therapy
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com