Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for points discussed below from inspiring English sources

Exact(4)

The culture conditions and time points discussed below were defined as: GB-24 (glycerol bottom) cultures at 24; FFA-24 cultures at 24; and R80-24 (glyculturesultures at 24. Differential protein expression profiles were also compared among substrates (REG-GB, REG-FFA, and REG-80) at 24 h pi.

Table 1 summarizes the main points discussed below.

Last, by casting this framework in a protein pathway context, we could compare the detected modules with pre-assigned confidence scores against other multiple validation approaches (see the points discussed below about protein pathways).

The starting point (time 0 for all of the time points discussed below) of the jump used for integration was determined from the video data as the instant during which the sternal marker no longer moved downwards but reversed direction and started its upwards motion (Earls, 2000).

Similar(4)

The point discussed below is perhaps the most important difficulty in establishing (L^2) extension, and the issue arises in other, more elaborate extension problems as well.

It is important to note that activated microglia can also mediate anti-inflammatory activity, a point discussed below.

Rapa mice exhibited lower, but not statistically significant, survival compared to controls (P = 0.1015), a point discussed below.

Unfortunately, it was not possible to use information in the Ministry of Health drug registers to corroborate or refute these data as the information had not been recorded in a usable fashion (a point discussed below).

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: