Exact(8)
These two initial heartbreaks, and multiple subsequent ones, prompted me to question the purpose of the endings of books.
Here is a man who spent his formative years — the first 17 years of his life — off the American mainland, in Hawaii, Indonesia and Pakistan, with multiple subsequent journeys to Africa.
In adding that "moral", Perrault ensured that his tale would be read in terms of sexual politics, and its multiple subsequent retellings veered from a number of misogynist appearances in German ballads to the recent feminist interpretations by Angela Carter and Margaret Atwood.
And even studies that have been peer reviewed should be viewed with a certain amount of skepticism until they have been confirmed in multiple subsequent studies and stood the test of time.
Playing into the bigotry of birthers and haters who paint Obama as "the other," D'Souza writes that the president was raised offshore, spending "his formative years -- the first 17 years of his life -- off the American mainland, in Hawaii, Indonesia and Pakistan, with multiple subsequent journeys to Africa".
Multiple subsequent e-mails to customer support also went unanswered.
Samples have been prepared in an EBE chamber which allows multiple subsequent evaporations from dissimilar and separate crucibles.
Here is a man who spent his formative years the first 17 years of his life off the American mainland, in Hawaii, Indonesia and Pakistan, with multiple subsequent journeys to Africa.
Related(20)
myriad subsequent
several subsequent
various subsequent
frequent subsequent
multiple next
numerous subsequent
many subsequent
abundant subsequent
multiple posterior
multiple future
diversified subsequent
multiple resultant
multiple resulting
multiple younger
multiple follow up
multiple prior
multiple based
multiple further
multiple consequential
multiple later
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com