Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for manually created by from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(10)

as they are no longer manually created by different developers.

Learning is done using a small set of keyframes manually created by an animator.

WordNet.Pr is a resource manually created by specialists and based on synsets, groups of synonyms expressing a particular concept of natural language.

However, building such application topologies often results in reinventing the wheel multiple times when similar solutions are manually created by different developers for different applications having the same requirements.

Comparing automatic alignment to gold standard alignment (manually created by an expert) is frequent in the literature [ 27, 28].

This Gold Standard was manually created by setting a label to each term indicating whether or not the term should be translated by means of this system.

Show more...

Similar(50)

The corresponding formal context was manually created and verified by the NetWellness experts.

UniRule incorporates the HAMAP (21), RuleBase (22) and PIR (23) systems and applies annotation rules which are manually created and maintained by curators.

As there is no agreed true dendogram available for these data, we first manually created a taxonomy by simply grouping the data based on type and assuming no further branching within groups.

The location and predicted impact of missense variants that occur within structured domains was also assessed further by manually created three-dimensional (3-D) homology models.

An important question is whether generated terms satisfy naming guidelines proposed for manually created terms as put forward by Schober et al. (2009).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: