Ai Feedback
"liquid detergent" is a correct and usable phrase in written English.
It generally refers to a type of laundry detergent that is sold in liquid form, and can be used anytime you need to refer to a liquid detergent product. For example, "I used liquid detergent to wash my clothes in the washing machine."
Exact(59)
They are also working on formulating a liquid detergent, and preparing a radio campaign.
Measuring and pouring liquid detergent has become so routine, it's hard to imagine doing laundry any other way.
Introduced as the first liquid detergent in 1956, Wisk adopted the "Ring around the collar" slogan 12 years later.
The "Ring around the collar" slogan for Wisk detergent came about because it was a liquid detergent that could be poured directly onto stains.
A 100-ounce jug of Sam's Choice Power Clean Formula liquid detergent, displayed front and center in the detergent aisle, costs $3.84 at the Middletown Wal-Mart.
And Procter & Gamble is featuring the actor and martial artist Chuck Norris in a campaign for its Era liquid detergent.
(Mr. Poincelot and other experts say a solution of hydrogen peroxide, baking soda and liquid detergent is, if not a magic bullet, more effective than tomatoes).
Jonathan Propper, the company's founder, said Dropps came about after his wife complained of having to constantly measure liquid detergent to keep up with their family's laundry.
But Dropps, a Philadelphia company, has been making premeasured, dissolvable liquid detergent packs, left, since 2006, eliminating the need for detergent in a jug.
The company's plan focuses on its 20 biggest new products, like Tide Pods liquid detergent capsules, and its 10 most profitable emerging markets.
Reckitt Benckiser, for its Woolite brand of liquid detergent, is introducing ads with a spooky tone reminiscent of a Rob Zombie horror movie.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com