English translation for liever and usage examples from the best sources

Translation

rather

English

The word "rather" is correct and commonly used in written English.
It is usually used as an adverb to indicate preference or degree, or to introduce an alternative choice. For example, "I would rather stay in tonight than go out."

Dictionary

rather

adverb

More quickly; sooner, earlier.

Exact(60)

Sadly, it is typical of the smears coming from those who would rather not debate policy and substance".

Perhaps even more worrying to Mr. Assad, his military has come to rely more heavily on equipment designed for a major battle with a foreign enemy, namely Israel, rather than a protracted civil conflict with his own people.

Rather, the opposite.

I think we should be promoting marriage rather than looking at any other way of weakening it".

"Rather than preventing that, it seems they have opted for making inequalities even greater," he said.

Sadly it is typical of the smears coming from those who would rather not debate policy and substance," Shapps said.

I'd rather spend Christmas here than in the cells".

Levitt argued that a focus on products rather than on customers led the companies to misunderstand their core business.

Had the bosses realized that they were in the transportation business, rather than the railroad business, they could have moved into trucking and air transport, rather than letting other companies dominate.

I sometimes wear skirts and dresses – but they're funky rather than feminine.

Hungary did not rack up the biggest win in World Cup history because El Salvador were the worst team ever to reach the finals; rather, they were the happy beneficiaries of a monumentally ill-conceived tactical plan.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: