Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
language version
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "language version" is correct and usable in written English.
It is typically used to refer to different versions of a written text in different languages. Example: "The website offers a Spanish language version for their international customers."
✓ Grammatically correct
Science
News & Media
Formal & Business
Academia
Wiki
Alternative expressions(2)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
43 human-written examples
This is a French language version.
News & Media
Note: French language version still under construction.
Academia
There is an English language version of the story here.
News & Media
Responsiveness of the Michigan Hand Outcomes Questionnaire Dutch language version in patients with rheumatoid arthritis.
In Germany, Branigan's version outsold Raffaele Riefole's original Italian language version.
News & Media
Lithuanian Wikipedia Lithuanian language version of Wikipedia.
Academia
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
17 human-written examples
Multiple language versions of tests.
Academia
It also produced several different language versions for other countries.
News & Media
Arguments are contained within parentheses, and in the English-language version of Excel they are separated by commas; semicolons are used in other language versions.
Hardware description language versions of the networks can be generated automatically for simulations and for syntheses.
The English and Māori language versions of the document differed.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When specifying a "language version", always clarify which language it refers to. For example, "Spanish language version" is more informative than simply "language version".
Common error
Avoid using "language version" without specifying the language, especially when dealing with international audiences or in multilingual contexts. Always provide the specific language to prevent confusion.
Source & Trust
83%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "language version" functions as a noun phrase, typically used as an adjective preceding another noun, to specify a particular version of something that exists in a different language. Ludwig AI confirms its correctness and usability.
Frequent in
Science
41%
News & Media
25%
Academia
17%
Less common in
Formal & Business
12%
Wiki
4%
Science
1%
Ludwig's WRAP-UP
The phrase "language version" is a common noun phrase used to indicate that content exists in a specific language. As Ludwig AI confirms, it is grammatically correct and widely used across varied contexts, including science, news media, and academia. When using the phrase, it's best practice to specify the language to avoid ambiguity. Some alternatives include "translated edition" and "foreign language version", but the most appropriate depends on the specific nuance you want to convey. Remember clarity and specificity when using this term in international or multilingual contexts.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
version in another language
A more descriptive and less concise way of expressing the same idea.
foreign language version
Focuses on the version being in a language other than the original.
alternate language version
Emphasizes that there are different options in different languages.
translated edition
Refers specifically to an edition that has undergone translation.
language adaptation
Focuses on the adaptation process for different languages.
linguistic adaptation
Broader term referring to changes made to suit a particular language.
international edition
Highlights that it's adapted for international audiences with different languages.
localized version
Emphasizes adapting content to a specific regional language and culture.
multilingual edition
Highlights the presence of multiple languages in one edition.
dialectal variant
Specifies a version in a particular dialect of a language.
FAQs
How do I specify a "language version" in technical documentation?
Clearly state the language using phrases like "English "language version"" or "French "language version"". Include version numbers or dates if multiple versions exist for the same language.
What is the difference between a "language version" and a localized version?
A "language version" primarily refers to translation into another language. A "localized version" involves adapting content to a specific region's culture, customs, and language nuances, going beyond simple translation.
When should I provide a "language version" of my content?
Provide a "language version" when your target audience includes speakers of languages other than the original language of your content. This increases accessibility and broadens your reach.
What are some alternatives to calling something a "language version"?
Depending on the context, you could use terms like "translated edition", "linguistic adaptation", or "foreign language version" to describe a "language version".
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
83%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested