Your English writing platform
Discover LudwigThe word "jerking" is correct and can be used in written English
It usually has two meanings. The first meaning of "jerking" is to move suddenly with a quick, uncontrolled, and irregular action, often with a jerk. For example, "The lid of the jar jerked open when I tried to take it off." The second meaning of "jerking" is to make fun of or mock someone or something. For example, "The class started jerking the teacher about her boring lectures."
Dictionary
jerking
noun
A motion that jerks; a jerk.
Exact(29)
Dogs in summer bit by gnats or fleas or gadflies, jerking their snouts about, twitching their paws now here, now there, behave no otherwise".
"Look at me, jerking off in the shower.
"They get down to where they're gonna insert it, this is where I feel that it's something around my rear end, and he said some stupid comment and then he jammed it in there and I started jerking and going all crazy – I think I kicked him – and I just go into a full-blown panic attack … The damage it caused, it pretty much swole my rear end like a baboon's butt".
What to do?The lever of jerking up interest rates has gone, since Ireland joined the single-currency euro-zone.
THE cockerels strut and stamp, heads jerking, chests puffed, in a swaggering display of mock aggression.
The government breaking so the youth is still jerking.
Similar(31)
Under his leadership War Horse, the tear-jerking Michael Morpurgo adaptation, has proved a huge commercial success for the National on the West End and abroad.
Tear-jerking brilliance.
The entire Sri Lankan and Bangladeshi garment industries were, he argues, "an offshoot of our quota problems".So Mr Nair sees the recent tear-jerking appeals on behalf of countries such as Bangladesh as hypocritical.
She made only one other film during this time, the tear-jerking drama Young Widow (1946), while on loan to another studio.
The Concert does some pretty skilful tear-jerking, too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com