"it surprises me that" is correct and usable in written English. You can use it when you are expressing surprise at something or to introduce a sentence expressing something unexpected. For example: "It surprises me that so many people still don't wear masks in public."
"It surprises me that that happens.
It surprises me that Fritz doesn't know that.
It surprises me that I made this one.
It surprises me that I care about it.
"It surprises me that no one saved her family".
It surprises me that the hospice movement is not given greater attention.
It surprises me that banks remove people from homes that often subsequently remain empty or are sold for a pittance.
It surprises me that other people don't find boring what I do.
"It surprises me that you don't know this issue," he said.
"It surprises me that an investment pool like this would lean on growth," he said.
And so, it surprises me that I'm in this role and in this job.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com