Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for indeed damage from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(12)

Indeed, damage from the dispute, at least from a cultural perspective, has already been severe.

If it does go ahead and break the deal, France may indeed damage its reputation for honouring arms contracts.

Your antivirus program did not recognize the file as a virus because it isn't one (although computer worms can indeed damage and disable antivirus software).

And in some specific cases, trade can indeed damage the environment, as the WTO concedes for the first time in a forthcoming report obtained by The Economist (see article).

An official at a nuclear regulator says there is evidence that the quake did indeed damage the reactor.Since the disaster, Japanese people have made heroic efforts to save energy.

Indeed, damage was negatively correlated with the nitrogen nutrition index of the plants and positively correlated with the proportion of woodland in the landscape at a large scale.

Show more...

Similar(48)

It was indeed damaged.

Missteps and dithering are indeed damaging.

(Whether the painting was indeed damaged remains in dispute; Gagosian Gallery maintains that it was but has not clearly specified the damage in its court papers).

They used brain-imaging techniques to confirm that her amygdalas (people actually have two, one in each hemisphere of the brain) were, indeed, damaged.

Yesterday, I called Bishop Armash Nalbandian of Damascus, who told me that while the church at Deir ez-Zour was indeed damaged, the shrine remained untouched.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: