Ai Feedback
Exact(5)
People love to celebrate the induction of new, fanciful words into our lexicon.
By Jenna Krajeski September 2, 2009 People love to celebrate the induction of new, fanciful words into our lexicon.
Though the texts are pretty light, Mr. Perera's pleasure in the fanciful words comes through in his appealing, quirky music, which the choristers sang with rich sound and liveliness.
It also offered the premiere of the major new score he composed last year, "A Sunbeam's Architecture," an inventive, urgent 12-minute work for tenor and a 19-piece instrumental ensemble, which sets six poems by E. E. Cummings, offering Mr. Carter's astute take on the elusive, seemingly fanciful words.
Whereas Ellet embellished his proposals with fanciful words and deeds, Roebling presented papers filled with meticulous calculations and drawings.
Similar(52)
Did the executives at Siegel & Gale consider some fanciful coined word as the new name, along the lines of Allegis, Ameritech, Amstar, Diageo or Novartis?
This derivation is, however, fanciful; the word βουκένταυρος is unknown in Greek mythology, and representations of the "figurehead" of the bucentaurs in fact depict the lion of St. Mark the Evangelist.
The fanciful commercial — the words "Fictionalization.
Some thought her words fanciful, but many others accepted her assurances of success and took up mission work; among them was Junípero Serra, founder of California missions.
The campaign, by Seiter & Miller Advertising in New York, creates fanciful clouds of words and phrases that are meant to bring to life the subjects of the courses that N.Y.U.
Gilbert, who wrote the words, created fanciful "topsy-turvy" worlds for these operas where each absurdity is taken to its logical conclusion fairies rub elbows with British lords, flirting is a capital offence, gondoliers ascend to the monarchy, and pirates turn out to be noblemen who have gone wrong.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com