Ai Feedback
Exact(11)
They see an opportunity to chop their payroll and create flexibility.
It was imperative, O'Dowd said, to create flexibility in the payroll.
He varied the thickness to create flexibility, especially around the back and lumbar.
We have to make it easier for men to share care, create flexibility first at work and open up more senior roles as quality part-time jobs".
But after charter reform, former city officials say, the Council, full of a sense of newfound authority and a desire to be an equal partner with the mayor, tried to create flexibility in the budget by putting aside money for the speaker to control.
These allow the surviving spouse to choose whether to take all or only some of the marital assets in her or his own name — disclaiming, or waiving his or her right to, the remaining assets — as a way to create flexibility as familial relationships, personal fortunes and the tax laws change.
Similar(47)
But informality creates flexibility and room for manoeuvre in otherwise suffocating bureaucratic systems.
But the documents show GCHQ believes these terms are open to interpretation – which "creates flexibility".
"With some of the bigger guys, we may have to create some flexibility to be players there, or have a reasonable hope of creating flexibility," Phillips said.
Phillips said the trade served the dual purpose of creating flexibility for the Mets while assuring Pratt a job.
Those trades had nothing to do with this year's ability to break even, Wilpon said, but they created flexibility for next year's payroll.
Related(20)
implement flexibility
achieve flexibility
develop flexibility
propose flexibility
promote flexibility
accommodate flexibility
developing flexibility
creating flexibility
foster flexibility
setting flexibility
created flexibility
creates flexibility
development flexibility
produce flexibility
create variety
create fear
create interest
create luck
create lighting
create change
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com