Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
clear translation
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "clear translation" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a translation that is easy to understand and accurately conveys the original meaning. Example: "The clear translation of the document helped everyone understand the complex legal terms."
✓ Grammatically correct
News & Media
Science
Academia
Alternative expressions(3)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
9 human-written examples
The language of "After Nature," as conveyed in Michael Hamburger's flawlessly clear translation, is almost classically lucid: No verbal games here, no self-conscious ironies.
News & Media
"An Enemy of the People," presented here in a clear translation by Rebecca Lenkiewicz occasionally dotted by British-isms, does not rank among Ibsen's most subtly drawn or evenly textured plays.
News & Media
Want a clear translation?
News & Media
tif4631Δ cells exhibit a clear translation initiation defect as shown by a decrease in the number of polysomes with a concomitant increase in the number of monosomes (Fig. 2A YBC88 profile versus YBC87), whereas tif4632Δ cells have a polysome profile indistinguishable from that of the wild type strain (Fig. 2A YBC89 versus YBC87).
Science
Many authors have presented prognosis signatures without a clear translation to the clinical setting [ 9].
None of the tested candidates were shown to have clear translation efficiency or codon bias according to proposed standards (Guttman et al., 2013).
Science
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
51 human-written examples
In RED WOLF (Atria, $25.99), the first novel in this series to be published in English (in a clear-cut translation by Neil Smith), Annika pleases to write about terrorism.
News & Media
With a score of 873, Nancy exhibits stellar management of her credit cards, but there is no clear-cut translation of this score into her generic FICO score, which provides a better idea of her overall creditworthiness.
News & Media
Our adaptations of items 11 and 16 are less clear-cut translations that need to be tested.
Science
Despite some clear successes, translation of immunological discoveries in the mouse experimental autoimmune encephalomyelitis (EAE) model into effective therapies for MS patients has been difficult.
Beginners may wish to start with the Koren Talmud Bavli edition, which has a clear English translation of the Talmud text and the traditional "Daf Vilna" page with vowels and symbols.
Wiki
Expert writing Tips
Best practice
When evaluating translations, prioritize those that offer a "clear translation" over those that are overly literal or complex.
Common error
Avoid prioritizing word-for-word accuracy at the expense of clarity. A "clear translation" should prioritize conveying the original meaning in a way that is natural and understandable in the target language, even if it requires deviating slightly from the original wording.
Source & Trust
86%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "clear translation" functions primarily as a noun phrase, where 'clear' modifies 'translation' to specify a particular quality. Ludwig AI confirms its grammatical correctness and usability in written English.
Frequent in
News & Media
33%
Science
33%
Academia
33%
Less common in
Encyclopedias
0%
Wiki
0%
Formal & Business
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "clear translation" is a grammatically sound and commonly used phrase that describes a translation characterized by its ease of understanding and accuracy. Ludwig AI's analysis indicates that its main function is to describe a translation that is easily understood, and its purpose is to emphasize comprehensibility. Found across diverse contexts, including News & Media, Science, and Academia, the phrase denotes a desirable quality in translated content. To ensure you receive a "clear translation", focus on prioritizing understandability over a word-for-word approach. The phrase has several alternatives available such as "understandable translation" and "accurate translation".
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
understandable translation
Focuses on ease of comprehension.
accurate translation
Emphasizes the correctness and faithfulness to the original text.
precise translation
Highlights the exactness and attention to detail in the translation.
faithful translation
Stresses the loyalty to the source material's meaning and intent.
lucid translation
Indicates clarity and ease of understanding in the translation.
straightforward translation
Suggests a simple and uncomplicated rendering.
unambiguous translation
Highlights the lack of uncertainty or multiple interpretations.
easy-to-understand translation
Directly conveys the quality of being simple to grasp.
accessible translation
Emphasizes the ease with which the translation can be approached and understood.
transparent translation
Conveys the idea of a translation where the original meaning shines through without distortion.
FAQs
How can I ensure I receive a "clear translation"?
Specify your need for clarity when requesting translation services. Provide context and target audience information to the translator. Review drafts and provide feedback focusing on understandability. Alternatives could be "understandable translation" or "accurate translation".
What qualities define a "clear translation"?
A "clear translation" is easily understood, accurately conveys the original meaning, and reads naturally in the target language. It avoids overly literal renderings and prioritizes comprehension.
Is a "clear translation" always the best approach?
While clarity is usually desirable, some contexts might require a more literal or technical translation. Consider your audience and purpose when determining the appropriate level of clarity. For example, in scientific research, a "clear translation" might be necessary.
What are some common pitfalls to avoid when seeking a "clear translation"?
Avoid solely relying on machine translation without human review. Provide sufficient context to the translator and be prepared to answer questions. Ensure the translator is proficient in both the source and target languages. The "lucid translation" may depend on it.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
86%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested