Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
at the time of translating
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "at the time of translating" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a specific moment or period during the process of translation. Example: "At the time of translating the document, I encountered several cultural references that required additional research."
✓ Grammatically correct
Science
News & Media
Alternative expressions(3)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
1 human-written examples
46 At the time of translating the results from these clinical trials into practice, some considerations are necessary.
Science
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
59 human-written examples
Although the severity of MNDs gained the attention of policymakers at the time of the launch, translating this into successful implementation was the main barrier identified by external stakeholders, especially those involved with implementation.
Science
All these findings support the concept that an immunocompetent host at the time of aphaeresis collection translates into better survival after ASCT.
Further work, in the form of adequately powered randomized controlled trials, is required to ascertain if these favorable cardiovascular effects at the time of demand ischemia translate into an improvement in clinical outcomes.
Science
The resulting velocity changes in RSW coordinates at the time of the event are translated into a covariance matrix for the velocity.
Science
Specifically, 35% of the planned HRQOL assessments did not include the head and neck module because at the time of the trial, validated and translated questionnaires were not available in countries such as the Czech Republic, Hungary, Serbia, and Slovak Republic.
Science
In both cases cytoplasmic extracts were fractionated using sucrose density gradients to separate free mRNA, which was not translated, from polysome-bound mRNA, which was actively translated at the time of cell disruption.
Science
At the time of this study, there was no translated version of the SF-12 available.
Italo Calvino was, at the time of his death, in 1985, the most translated contemporary Italian writer.
News & Media
View Article Italo Calvino was, at the time of his death, in 1985, the most translated contemporary Italian writer.
News & Media
Mussolini was a ghost of himself, yet he had no choice but to continue putting forth his weary image in the midst of aerial bombardment and the rattle of machine guns... Having been at the source of so many unphotographed massacres, Mussolini was last photographed at his own... View Article Italo Calvino was, at the time of his death, in 1985, the most translated contemporary Italian writer.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Use "at the time of translating" to specify a particular moment or consideration that arose during the translation process. This can help provide context and clarity to your writing.
Common error
Don't use "at the time of translating" when "during translation" or "while translating" would suffice. Specificity is key; ensure it adds meaningful context rather than unnecessary length.
Source & Trust
85%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "at the time of translating" functions as an adverbial phrase specifying the temporal context in which an action or consideration occurs. As shown in Ludwig, it sets the stage for understanding conditions or decisions made during the translation process.
Frequent in
Science
50%
News & Media
30%
Formal & Business
20%
Less common in
Wiki
0%
Encyclopedias
0%
Social Media
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "at the time of translating" is a grammatically sound prepositional phrase used to specify a particular moment or period during the translation process. Although Ludwig AI confirms its correctness, it is relatively rare in occurrence. You can consider alternatives "during the translation process" or "while translating" for conciseness. It is often found in scientific and news contexts, indicating a neutral register. Remember to use it when you need to highlight specific considerations or challenges that arose during translation to provide better context.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
during the translation process
Focuses on the ongoing activity rather than a specific moment.
while translating
Emphasizes the concurrent action of translating.
when the translation was being done
Specifies the period of translation more explicitly.
as the translation was underway
Highlights the progression of the translation activity.
in the course of translation
Indicates an event happening within the translation activity.
upon commencing translation
Focuses on the starting point of the translation.
at the point of translation
Highlights a particular stage or moment during translation.
during the conversion
More general term but still describes a transformation of language.
in the process of rendition
Using a synonym for translation, "rendition", this still conveys a transformation.
during language transfer
Describes transferring information from one language to another.
FAQs
How can I rephrase "at the time of translating" for brevity?
Consider using shorter alternatives such as "during translation" or "while translating". These options are often more concise and maintain clarity.
When is it appropriate to use "at the time of translating" instead of "during translation"?
Use "at the time of translating" when referring to a specific consideration, challenge, or event that occurred during a particular point in the translation process. For example, "At the time of translating the phrase, I had to consult a specialist."
What are some common challenges faced "at the time of translating" a text?
Common challenges include dealing with cultural nuances, finding equivalent expressions, and ensuring accurate representation of the original meaning. These issues often require careful consideration and research "while translating".
Is "at the time of translating" considered formal or informal language?
It falls within a neutral to slightly formal register. Simpler options like "during translation" or "while translating" may be more appropriate for informal contexts.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
85%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested