A making actual or really existent; noun form of actualize.
"actualization" is a correct and usable word in written English. It is used to refer to the process of making something a reality or putting into action something that was previously just an idea or concept. For example, "The actualization of the company's new mission statement required a lot of hard work and dedication from the entire team.".
Nothing ever instantiates the sheer frozen stasis of the actual nor the sheer differential dispersion of the virtual; rather, natural or worldly processes are always and only actualizations, that is, they are processes of actualization structured by virtual multiplicities and heading toward an actual state they never quite attain.
They are not always and universally actualized, but as potency-types even these potencies are taken to satisfy the actualization criterion of genuineness (In Periherm. I.120 1; I.120 1.
This actualization of a variable q in the course of an interaction can be denoted as the quantum event q.
Simply put, the actualization of the virtual proceeds by way of intensive processes.
Personalists typically reject this, and insist that each living human being normally possesses actually and not merely potentially, although the importance of further development or actualization is strongly stressed the definitional and constitutive consciousness, intentionality, will etc., the radical capacity to reason, laugh, love, and choose.
What this survey is primarily intended to show is that the fundamental tendency of this development has been toward the actualization and humanization of God or, alternatively, toward "the divinization of the real, of the materially existent of materialism, empiricism, realism, humanism [and] the negation of theology" (GPZ, 285/ 285/
It is the occasion, in other words, for the actualization of various possibilities of being and becoming that are demanded by divine attributes such as severity, wrath, pride, and vengeance, not to speak of forgiveness and pardon.
When I feel like I can't trust my brain 100%, Ludwig really comes in handy. It makes me translate and proofread faster and my output more reliable.
Claudia Letizia
Head Translator and Proofreader @ organictranslations.eu