Ai Feedback
Exact(44)
(Though the city is now officially named Kolkata, he prefers to use the older English form).
You probably know it better in its English form: "Show me the money".
Tell about squash, distinguishing the American and English form of the game, both of which Mrs. McKay excells.
This one is an 18th-century English form, with a double dome top and a slant-front desk.
After 1909 the style of the game changed from the relatively slow English form of play characterized by short, controlled hitting.
The world governing body of English billiards and of the English form of snooker is the Billiards and Snooker Control Council.
Similar(16)
In some Northern dialects strong verbs retain the old past-tense singular forms band, brak, fand, spak for standard English forms bound, broke, found, and spoke.
Unlike Paul Revere, who imitated English forms, the tankard is an example of an original American style, which explains its record price.
Train firms must make passengers aware of their rights when their journeys are delayed and give them "plain English" forms to claim compensation, the rail regulator has ruled.
In English, forms for traditional pronouns, adjectives, and adverbs can also function as nouns; adjectives and adverbs as verbs; and nouns, pronouns, and adverbs as adjectives.
Today he is most admired for his metalwork and furniture in the Anglo-Japanese style, a combination of fairly traditional English forms with Asian, and particularly Japanese, applied decoration.
Related(20)
English building
English formula
English format
English variation
English constitutes
English contained
English presented
English becomes
English became
English offered
English offers
English formed
English comes
English presents
English drafts
English channeling
English politeness
English Language
English class
English proverb
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com