Ai Feedback
Exact(5)
They consider that a good thing in a way, because they are off to a near-record start and they have yet to compile a perfect game (the Buffalo game, players said, came close).
The police departments in San Francisco and Los Angeles have issued tickets since July 1, when the cellphone law went into effect, but have yet to compile statistics on the total.
The authorities say they are yet to compile a full tally, but experts estimate that about half of the 2,500 people estimated to have been rescued may have to cope with long-term disability.
Due to the overwhelming amount of replies, they have yet to compile "good stats," however she did see several narratives taking shape.
An ICE spokesperson sent a statement to The Huffington Post saying most of the undocumented immigrants cited in the new data had criminal records, though the agency has yet to compile official figures.
Similar(52)
The sightings for 2006 and 2007 have yet to be compiled.
So what if the vote tallies had yet to be compiled or that the country's major opposition parties had boycotted the elections?
Data for last year has yet to be compiled, but federal officials and poverty experts assume the number of families eligible for help has climbed, given broad cuts in working hours and other sources of income.
State Department officials say that 79 American citizens were murdered in Mexico in 2009, and that at least 60 were killed last year from January to November, though an official annual figure has yet to be compiled.
However, that could change, as consolidated viewing figures have yet to be compiled for new series Young Herriot, which drew an audience of 5.9 million when it premiered on Monday.
However, a comprehensive view of the structural and RBP interaction landscape of nuclear RNAs has yet to be compiled for any organism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com