Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
which to translate
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "which to translate" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific item or text that needs to be translated. Example: "I have several documents, but I am unsure which to translate first."
✓ Grammatically correct
Science
News & Media
Wiki
Alternative expressions(2)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
5 human-written examples
Global businesses are spending hundreds of millions of dollars a year working their way down a list of languages into which to translate their Web sites, said Donald A. DePalma, the chief research officer of Common Sense Advisory, a consulting business in Lowell, Mass., that specializes in localizing Web sites.
News & Media
So far, AMC claims that it earns only 92 cents more for a luxe seat, but its S.E.C. filings (offered in advance of its initial stock offering, which it announced this year) speak of "unrealized revenue potential" as "we rebalance the supply-demand relationship" — which, to translate, means that the company wants to raise prices eventually.
News & Media
The tradition gradually settled on a set of technical terms with which to translate and discuss the Aristotelian corpus and its associated late antique commentaries; it also came to agree on what were the major problems in the corpus which demanded resolution.
Science
However, the evidence with which to translate these research findings into guidance for delivery of health care is lacking [ 3].
Science
I've found that industry has provided a highly fertile ground in which to translate research findings into valuable clinical treatments, mostly due to the way science is funded.
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
55 human-written examples
Decide which play you want to translate.
Wiki
To read those words (which translate to "live more") at this point felt like a dare.
News & Media
The crave-appeasing dessert is very similar to Semifreddo, which literally translates to "half cold".
News & Media
Text the radio station (ie, KROQ) to 66937 (which translates to "Mozes").
News & Media
The ratings range from 1, which approximately translates to very little, to 4, which translates to very much.
In Beirut, she went to Salon Al Raqui, which roughly translates to "Elegant Salon".
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When using "which to translate", ensure the context clearly indicates a selection or choice from a set of options. For example, "Consider the documents, and decide "which to translate" based on their relevance."
Common error
Avoid using "which to translate" when there isn't a clear set of options being considered. For example, don't say "I need "which to translate"", when you mean, "I need something to translate."
Source & Trust
88%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "which to translate" functions as a relative clause acting as a noun phrase. It indicates a selection or choice from a set of options needing translation, as Ludwig examples show.
Frequent in
News & Media
40%
Science
40%
Wiki
20%
Less common in
Formal & Business
0%
Encyclopedias
0%
Reference
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "which to translate" is a grammatically correct relative clause used to express the selection of something for translation from a set of options. As shown by Ludwig, it appears predominantly in news, media and scientific contexts with a neutral register. The phrase's purpose is to communicate the act of making a choice for translation. While "which to translate" is correct, alternatives like "what to translate" or "that needs to be translated" might be more appropriate depending on the specific context. Ludwig AI confirms the phrase's grammatical correctness and usability.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
what to translate
Focuses on the action of translating, shifting the emphasis to the subject of translation.
that needs to be translated
Uses a passive construction to highlight the necessity of translation.
that should be translated
Implies a recommendation or suggestion for translation.
for translation
This focuses on intent, shortening the phrase to show action to be done on something.
intended for translation
Emphasizes the purpose or design for translation.
designated for translation
Indicates a formal selection or assignment for translation.
suitable for translation
Highlights the appropriateness of something for translation.
appropriate to translate
This version is a reversal for the purpose of suitability.
what requires translation
Highlights the need or requirement for translation.
needing translation
Focuses on the requirement of translation as a quality of the subject.
FAQs
How do I use "which to translate" in a sentence?
Use "which to translate" when you're referring to selecting something from a group of items for translation. For example, "I have several articles; I'm trying to decide "which to translate" first."
What can I say instead of "which to translate"?
You can use alternatives like "what to translate", "that needs to be translated", or "that should be translated" depending on the context.
Is it correct to say "that to translate" instead of "which to translate"?
While "that to translate" might seem similar, it's not grammatically standard. "which to translate" is used when selecting from a specific set of options, whereas "that" is used to identify a particular item without implying selection.
What's the difference between "what to translate" and "which to translate"?
"which to translate" implies a selection from a limited, known set of options, while "what to translate" is more general and doesn't necessarily imply a specific set to choose from. For instance, "I know I have articles, but which to translate is the big question."
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
88%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested