Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for was sorted as from inspiring English sources

Ai Feedback

'was sorted as' is correct and usable in written English.
You can use it to describe the process of categorizing or arranging something in a certain way. For example, "The books in the library were sorted as fiction and non-fiction."

Exact(6)

BAC assemblies were then manually examined for misassemblies and if they were found, the data was sorted as best as possible by using forward and reverse pair data.

P300 amplitude was sorted as patients

"That was about getting a response," said Reed. "That issue was sorted as Nathaniel has changed his agent.

P200 amplitude was sorted as siblings>patients>controls.

If the mean membrane potential was higher than −38 mV, −38 mV, and −40 mV in cell 1, 2, and 3 respectively, the spike was sorted as a CS.

Cells were collected at 24+16 hours, 48+16 hours and 72+16 hours, stained with 7AAD, acquired for analysis and the rest was sorted as CFSE+ve cells on FACSVantage or FACS Aria to eliminate Tregs, irradiated PBMC (5000 rad) and anti-human CD3-coated beads.

Similar(54)

VM Relocation policy for SLAV-Reduction approach differs from Energy-Reduction in the way of sorting H ! and H − (H ! is sorted as ascending on CPU utilization and maximum Energy-Reduction efficiency respectively. H + is sorted as descending on CPU utilization and maximum power efficiency respectively).

(A) CD31/CD144 positive cells were sorted as ECs by FACS.

The migrating VMs are sorted as descending on CPU utilization.

H ! is sorted as descending on CPU utilization, H + and H − are sorted as descending on maximum power efficiency and CPU utilization respectively.

H ϕ is sorted as descending on maximum power efficiency and power state respectively.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: