Your English writing platform
Discover Ludwig"was roused" is correct and usable in written English.
You can use it in any instance where you want to express that someone or something has been made awake or active. For example: "The loud noise roused the sleeping bear from its den."
Dictionary
Exact(59)
That bird was roused terribly from sleep, no doubt, as big as a stump and flying.
The home support was roused and the pressure on Arsenal intensified.
Joyce was roused to speak with Proust, but the conversation was absurd.
Of course, it's precisely such delays that enrage consumers, but apparently, once Samsung was roused to action, it got busy.
He was roused into action only after Victoria implied in an exchange with a friend that she had met him for gin in Bloomsbury.
Steve Baker tempered his "polishing the poo" to "polishing the deal" and even the usually polite Jacob Rees-Mogg was roused to near incivility.
He was roused briefly by a man in a white T-shirt and black shorts, with black shiny hair, who walked mostly sideways among the tables toward the door.
The craft was roused from two-and-a-half years of hibernation in January, and has since been putting on the brakes and preparing for this week's delicate manoeuvres.
Before long, J.B. was roused.
Becker's curiosity was roused.
Similar(1)
As the man was in a semi-comatose condition, I did not venture to administer the Holy Viaticum; still I must add that he could be roused and was roused from this state in my presence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com