Ai Feedback
"vigorous strokes" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe physical movements that are forceful and energetic. For example: "He made vigorous strokes with the paintbrush to create a bold mural on the wall."
Exact(6)
Using heavy ink, bright colours, and vigorous strokes, he created works of a fresh and lively manner that expressed his love of nature and life.
The most "new -looking work is by Édouard Prulhière, who painew -lookingous strokes of orange, red and green and drapes his canvases over worken armatures.
Wearing a white linen cap, described with nothing but a few quick, vigorous strokes, and holding brushes, a palette and a painter's maulstick, Rembrandt stands in front of an easel visible at the right edge of the painting, which in places appears unfinished.
The painting contrasts soft, round figures with harder geometrical shapes, using "brushy, transparent touches and dense, vigorous strokes".
Nocodazole blocked cells were treated with hypotonic conditions using 40mM KCl and dounced with 10 vigorous strokes.
Preparation of Chromosome-Free Mitotic Cell Extracts Nocodazole blocked cells were treated with hypotonic conditions using 40mM KCl and dounced with 10 vigorous strokes.
Similar(54)
The strength behind each vigorous stroke of the brush, and indeed the physical presence of the painter, were both essential components of that magical equation we call art.
After 30 to 200 seconds of vigorous stroking, the seals and dolphin began their glides downward at a depth of about 280 feet, while the blue whale began its coast just 60 feet down.
Although not commonly cited as a synaesthete, it's interesting to note that Henri Matisse described the same rich, deep blue – famously used in his Blue Nudes – as affecting the viewer like "a vigorous stroke of a gong".
The vigorous brush strokes enhance the dramatic feeling devised through color and light.
Made with vigorous, broad strokes, it depicts a white and blue pitcher holding a multicolored bouquet of flowers on a window sill framed by yellow curtains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com