Ai Feedback
Exact(14)
The bandwidth argument threatens to undermine much received political wisdom on poverty.
Anything less will prove ineffective and the mineral trade will continue to undermine much of the UK's conflict-reduction work.
Clusters of overseas servers can undermine much of the commercial basis for creative work around the world, offering users the speedy, secret transmission of stolen goods.
The news surprised and confused US officials, who said it appeared to undermine much of the recent progress made in talks on introducing greater controls on nuclear materials.
The proposed law on civil society would deprive these independent Cambodian groups of those rights and undermine much of their work representing the country's most vulnerable citizens — advocating for their rights and dispensing aid, largely paid for with foreign donations.
Doing so, they said in a statement, "will only serve to discourage green investments" and "undermine much needed market predictability as the E.U. economy strives to find a way out of the economic crisis".
Similar(44)
That undermined much of the case, leading prosecutors to make a series of last-minute plea offers.
But the effects have been spotty at best, and a run-up in oil prices this year essentially undermined much of the economic effects.
Alex, Ryan, and Kathryn all told the Columbia team that they would have spoken to Rolling Stone if contacted; what they had to say would have undermined much of Jackie's story.
It is the last revelation that has made this volume so important, as it undermines much of the image that Ransome painted of his own psychology: that of a man who lived by a code of conduct.
Contractors often shot with little discrimination — and few if any consequences — at unarmed Iraqi civilians, Iraqi security forces, American troops and even other contractors, stirring public outrage and undermining much of what the coalition forces were sent to accomplish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com