Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

turned to ice

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase "turned to ice" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where something becomes very cold or to convey a sense of fear or shock. Example: "As the horror movie reached its climax, I felt my heart turned to ice at the sudden twist."

✓ Grammatically correct

News & Media

Science

Encyclopedias

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

42 human-written examples

My heart turned to ice.

News & Media

Independent

The atmosphere turned to ice.

News & Media

Independent

The water for showers had turned to ice.

It was raining, and the snow had turned to ice.

News & Media

The New Yorker

When he saw Shayma, his stomach turned to ice.

News & Media

The New York Times

Stregg's guts turned to ice and he phoned Gleason as soon as he could.

News & Media

The New Yorker
Show more...

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

18 human-written examples

Stop and turn to ice?

News & Media

The Guardian

Water can also deteriorate stone when it freezes and turns to ice.

When I cry, the ice man kisses my cheek, and my tears turn to ice.

News & Media

The New Yorker

For example, on airplane wings, water vapor turns to ice, adding weight and reducing lift.

Step off for an hour, and the steam that has permeated your clothing turns to ice.

News & Media

The New York Times
Show more...

Expert writing Tips

Best practice

When using "turned to ice" to describe emotions, ensure the context clearly establishes the emotional state being described. For instance, "Her smile turned to ice when she heard the news" effectively conveys a sudden shift from happiness to coldness or disappointment.

Common error

Avoid using "turned to ice" excessively in metaphorical senses (e.g., describing a business deal) if a more precise or nuanced term better suits the context. Options like "stalled", "collapsed", or "failed" might be more appropriate.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

88%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "turned to ice" functions primarily as a verb phrase, describing a transformation from one state to another. This transformation can be literal, as in water freezing, or metaphorical, denoting a shift in emotion or atmosphere. Ludwig provides examples illustrating both usages.

Expression frequency: Very common

Frequent in

News & Media

65%

Science

15%

Encyclopedias

5%

Less common in

Formal & Business

5%

Academia

3%

Wiki

2%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, "turned to ice" is a versatile verb phrase used to describe a literal or metaphorical transformation into a frozen state. Ludwig AI analysis confirms the phrase is grammatically correct and very common, frequently appearing in News & Media. While it can denote physical freezing, it often conveys a shift towards emotional coldness or hostility. When using this phrase, consider the context to ensure the intended meaning is clear, and be mindful of overusing it metaphorically. Consider alternatives such as "became frozen" or "grew frigid" for nuanced expressions.

FAQs

What does it mean when something is described as "turned to ice"?

Describing something as "turned to ice" typically means it has become literally frozen or, metaphorically, has become cold, emotionless, or hostile.

How can I use "turned to ice" in a sentence?

You can use "turned to ice" to describe a physical state (e.g., "The rain turned to ice overnight") or an emotional shift (e.g., "Her heart turned to ice when she heard the betrayal").

Which is a more appropriate alternative, "turned to ice" or "became icy"?

While both describe a change related to ice, "turned to ice" often implies a complete transformation or a sudden change, whereas "became icy" suggests a gradual process or a surface condition.

What are some metaphorical alternatives to "turned to ice" when describing emotions?

Instead of saying someone's heart "turned to ice", you could say they "became emotionless", "grew frigid", or their smile "froze", depending on the specific nuance you want to convey.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

88%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: