Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

took a vow

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase "took a vow" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a formal promise or commitment made by an individual, often in a serious or solemn context. Example: "After much contemplation, she took a vow to dedicate her life to helping others."

✓ Grammatically correct

News & Media

Encyclopedias

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

54 human-written examples

I took a vow.

We took a vow.

News & Media

The New York Times

She took a vow of poverty.

News & Media

The New Yorker

In 1928 he took a vow of chastity.

During the first Presidential campaign, the Obamas took a vow of "no new friends".

News & Media

The New Yorker

She started wearing a white sari, cut her hair short, and took a vow of celibacy.

They took a vow of poverty and veganism and lived communally.

By custom, Ms. Keqi, now 78, took a vow of lifetime virginity.

News & Media

The New York Times

He let his hair and fingernails grow and took a vow of celibacy.

News & Media

The New York Times

By the 12th century anyone taking vows as a deacon or priest also took a vow of celibacy.

Show more...

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

1 human-written examples

Throughout 1975 Bhave took a vow of silence over the issue of the involvement of his followers in political agitation.

Expert writing Tips

Best practice

When using "took a vow", ensure the context clearly indicates the nature and scope of the commitment being made. Specifying the subject of the vow enhances clarity.

Common error

Avoid using "took a vow" loosely for simple intentions. A vow implies a serious, often public or formal commitment. Use phrases like "intended to" or "planned to" for less formal situations.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

84%

Authority and reliability

4.6/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "took a vow" functions as a verbal phrase indicating the act of making a solemn promise or commitment. It typically includes a subject who is undertaking the vow and implies a serious intention to adhere to the terms of the vow. Ludwig examples illustrate various contexts where individuals or groups commit to specific actions or states.

Expression frequency: Very common

Frequent in

News & Media

51%

Encyclopedias

25%

Wiki

12%

Less common in

Science

4%

Formal & Business

4%

Reference

4%

Ludwig's WRAP-UP

The phrase "took a vow" is a common and grammatically correct way to describe the act of making a solemn promise or commitment. As Ludwig AI confirms, its usage spans various contexts, from personal commitments to religious or formal declarations. While alternatives like "made a promise" or "swore an oath" exist, "took a vow" often carries a sense of deeper commitment. Remember to use it appropriately, reserving it for serious intentions rather than casual plans. The frequent use of "took a vow" in news media and encyclopedias highlights its relevance in documenting significant commitments and historical events.

FAQs

How to use "took a vow" in a sentence?

You can use "took a vow" to describe someone making a solemn promise. For example, "She "took a vow" of silence" or "He "took a vow" to help the needy".

What can I say instead of "took a vow"?

You can use alternatives like "made a promise", "swore an oath", or "pledged" depending on the context.

Which is correct, "took a vow" or "made a vow"?

Both ""took a vow"" and "made a vow" are correct and commonly used. They are largely interchangeable, although ""took a vow"" might imply a slightly more formal or significant commitment.

What is the difference between "took a vow" and "took an oath"?

"Took a vow" generally refers to a solemn promise, often religious or personal. "Took an oath" usually refers to a formal, often legal or official, declaration of truth or commitment.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

84%

Authority and reliability

4.6/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: