The phrase "tone and tenor" is correct and usable in written English. You can use it to refer to the overall mood and attitude expressed by a piece of writing. For example, "The article had a very somber tone and tenor, befitting the sadness of the event it described.".
Praise for the translator, who renders perfectly the tone and tenor of Marías's prose style.
Given the tone and tenor of the conversation on Iran in Washington these days, you wouldn't think so.
"We negotiated all today and I think that there is a different tone and tenor and tempo," Ms. Weingarten said.
More than any other sport, basketball gives its officials the power to shape the tone and tenor of a game.
Sometimes a simple change in leadership in any organization can make a change in the tone and tenor of the way things go".
Certainly the tone and tenor of media coverage could be improved when it comes to hurricanes and other types of disasters.
One can quibble with the wording, she said, "but we try to get the tone and tenor right, and I think we did".
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com