Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
to atone for
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "to atone for" is correct and usable in written English.
It is typically used to express the act of making amends or reparations for a wrongdoing or mistake. Example: "He sought to atone for his past mistakes by volunteering in the community."
✓ Grammatically correct
News & Media
Academia
Wiki
Alternative expressions(20)
to make up for
by way of intervention
by way of answering
by way of comparison
in retaliation
by means of response
by way of defence
by way of contrast
by way of replies
by way of response
by way of context
by way of advice
to redress
by way of retaliation
by way of evidence
to rectify
by way of interventions
to make amends
by way of reaction
as an answer
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
60 human-written examples
Some want to atone for past mistakes.
News & Media
Outside forces have much to atone for.
News & Media
I need to atone for my sins".
News & Media
IN A SENSE, Ms. Lagarde has something to atone for.
News & Media
And Mr. Sheen knows he has plenty to atone for.
News & Media
Now you just have to atone for it.
News & Media
But he had rather more to atone for.
News & Media
I'm here to atone, for him and other youth.
News & Media
This fall, Gap will try to atone for such missteps.
News & Media
And one has to atone for the other?
News & Media
I want you to atone for what you did".
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Use "to atone for" when you want to express a genuine effort to correct a wrong or make amends for a past action. Ensure the context clearly indicates the action being atoned for.
Common error
Avoid using "to atone for" lightly. It implies a significant wrong and a sincere effort to make amends, not just a simple apology.
Source & Trust
86%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "to atone for" functions as an infinitive phrase expressing purpose. It indicates the reason or intention behind an action, specifically to make amends or reparations for a wrongdoing. Ludwig AI confirms its correct and usable nature in English.
Frequent in
News & Media
70%
Academia
15%
Wiki
5%
Less common in
Formal & Business
3%
Encyclopedias
2%
Science
5%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "to atone for" is a versatile phrase used to express the intention to make amends or compensate for a wrong. Ludwig AI confirms it's grammatically correct and commonly used in various contexts, particularly in news and media. While primarily neutral in tone, it can lean towards formal. When using "to atone for", ensure that the context warrants such a strong expression of remorse and corrective action. Remember that alternatives like "to make amends for" or "to compensate for" can provide nuanced alternatives depending on the situation.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
to make amends for
Emphasizes repairing the damage caused by an action.
to compensate for
Focuses on providing something to offset a loss or harm.
to make up for
Suggests restoring balance or rectifying a deficiency.
to expiate
Implies purification or cleansing of guilt.
to redress
Highlights correcting a wrong or injustice.
to rectify
Focuses on setting something right or correcting an error.
to do penance for
Involves performing acts of self-mortification to demonstrate repentance.
to atone
Shorter and less explanatory, used to express regret.
to seek forgiveness for
Highlights the pursuit of absolution from a higher power or individual.
to ask for absolution
A formal way of requesting forgiveness, often in a religious context.
FAQs
How can I use "to atone for" in a sentence?
Use "to atone for" to show you are making amends or reparations for a mistake. For example: "The company is trying to "to atone for" its past environmental damage by investing in renewable energy projects".
What are some alternatives to "to atone for"?
You can use alternatives like "to make amends for", "to compensate for", or "to make up for" depending on the context.
Is it better to say "atone" or "to atone for"?
"Atone" is the verb, while "to atone for" includes the preposition that specifies what you are atoning for. Both are correct but used differently; "to atone for" is often more specific.
What's the difference between "to atone for" and "to apologize for"?
"To apologize for" expresses regret, while "to atone for" implies taking action to correct a wrong. Apologizing acknowledges the mistake; atoning seeks to repair the damage.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
86%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested