Ai Feedback
Exact(23)
Routes can be classified according to number of sections and, given a time estimate for crossing each section, timing for each route can be calculated.
There is also a recommended timing for each visit.
The test organizer provided the timing for each action.
Electronically-controlled fuel injection and exhaust valve actuation allows individual and continuous adjustment of the timing for each cylinder.
While preparing roadmaps it might be difficult to estimate timing for each R&D project that might be required to develop a sub-technology.
The objective in a crossing is to minimize the queuing delay and the problem for a signal controller is to find an optimal signal timing strategy, i.e. establishing green timing for each signal phase.
Similar(37)
During that first meeting with my new mentor, I was told that my plans were unacceptable because I hadn't included exact details of how I would execute each activity or timings for each of them – hardly surprising given I had had little time to turn this round.
The actual timings for each procedure were obtained so an accurate cost for staff time could be imputed into the calculations.
The timings for each stage were made public when we put this contract to tender and at no time have we deviated from these.
It can make three sizes of loaves, has a choice of 15 programmes, with five personal settings so bread-making pros can decide on their own timings for each stage.
In these plots, the timings for each technique are ordered independently.
Related(20)
distribution for each
timeliness for each
timer for each
opportunity for each
staging for each
schedule for each
time for each
moment for each
sequencing for each
periodicity for each
duration for each
clock for each
timescale for each
transcript for each
deadline for each
synchrony for each
synchronization for each
chronology for each
period for each
scheduling for each
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com