Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
the instead
adverb
In the place of something (usually mentioned earlier); as a substitute or alternative.
Exact(15)
Malena, with no more than two lines of speech (unlike most blacks in the movies of the era, she says "the" instead of "de"), chewing gum, her maid's cap drooping, could just as well be one of the peasants at the start of Brecht's "The Caucasian Chalk Circle": a little caustic, if not downright sour, dreaming of the land.
Another problem, he said, is misuse of the Instead of using daily maintenance drugs that lessen airway constriction and inflammation over time, many sufferers begin to rely on the emergency medications, like Albuterol, which temporarily open airways but can have harmful long-term effects when taken too often.
A poet describing a pleasant day will likely use words like "bright," "sunny," and "joyful" to inculcate a sense of happiness in his readers, whereas a realtor, when trying to sell houses to prospective buyers, will more often than not ask them what they think of the, instead of using the term, since the former has connotations of being an intimate, private, and cozy place.
First, we will prove the uniqueness issue of the proposed model using the instead of in.
For this reason, results on LDPC will use the instead of the SNR.
Ramage made a slow and deliberate return to the Enterprise in order to conserve fuel, but on reaching it found that its deck was obstructed by a crashed aircraft, and he had to land on the instead.
Similar(45)
In the 5-year follow-up of the INSTEAD-XL trial, however, there was improved 5-year, aorta-specific survival in the TEVAR group with delayed disease progression compared to the group receiving OMT alone.
Expect the best instead of the worst.
Be the listener instead of the talker.
Use the stairs instead of the elevator?
Get the fox instead of the wolf.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com