Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Exact(16)
"I actually can't imagine what was going through his mind," the angered author said.
"We call ourselves the angered public," said Mr. Varov, 36, who runs a construction materials company.
The angered experts responded with another news conference, on Thursday morning.
In the wake of Sigmundsson's resignation the coalition government hangs by an ever-thinning thread – and risks imminent collapse if its leaders cannot placate the angered public.
It used data on children's teeth from compulsory check-ups to decide on more dental health education in the Angered and Östra Göteborg districts of the city.
Among the angered fans is Simon Pegg, the "Shaun of the Dead" star and geek-culture icon, who wrote on his Twitter account that he always "loved Vader's wordless self sacrifice" and called the change a "clueless revision".
Similar(41)
Seeing the bruising balls hit the Australian batsmen on several occasions in this game and the next angered the spectators.
The other agency, the Office of Surface Mining, angered activists shortly before the Power Shift conference by opening up over 7,000 acres of federal land in Wyoming's Powder River Basin to coal extraction.
Some were trying to see the bright side, hoping to spur a discussion over what book should have won, but among the most angered were the jury members whose suggestions were ignored: "When I heard, the first word that went through my head was 'inexplicable,' " said the critic Maureen Corrigan, one of three jurors.
Limited demolition work, which included the removal of a cross and several spires on the facade, angered preservationists because the review was still under way.
The data had been requested by news organizations, including The New York Times, under the state's Freedom of Information Law, and the release of the information angered teachers and their unions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com