Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for take a pick from inspiring English sources

Ai Feedback

"take a pick" is not a correct phrase in written English.
A correct phrase would be "take your pick", which means "choose whatever you want". For example: "We have a variety of snacks here, so take your pick".

Exact(5)

Then you could take a pick from somewhere else.

"To take a pick axe to something so beautiful," said Ingram, "I hated those developers for doing that".

The proposals - strongly backed by the Conservatives - have already been approved in principle by Parliament but Mr Clegg said the coalition partners could not take a "pick and mix approach" to political reforms.

He said the Conservatives could not take a "pick and choose" approach to the coalition agreement - which committed the government to bringing forward proposals for a wholly or largely elected body.

Laver followed in a second serve and recalled, "I had to take a pick, and so did he.

Similar(55)

For example, this government came to power vowing to take a pick-axe to road maintenance budgets, then ended up chucking large, emergency pots of cash at the problem every time flood water or ice opened up more potholes.

Our guide, a young Danish university student, took a pick out of his knapsack and broke some ice off to take back.

Finally, he took a pick-axe to his reputation for competence, when the textile deal that he had hailed as a "win, win, win agreement" came unstuck within weeks.

Dietrich Mateschitz took a pick-me-up tonic and made it into one of the world's most well-known beverage brands: Red Bull.

TrueLayer, on the other hand, is taking a picks 'n' shovels approach to what many predict will be a PSD2-driven fintech gold rush.

Take a small pick comb (some Barbies come with these brushes) and pick out knots.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: