Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

tackled at

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

"tackled at" is a valid phrase in English.
It usually means to tackle a problem or obstacle head on, especially when referring to a difficult task. For example: The project was daunting, but I was determined to tackle it at.

✓ Grammatically correct

News & Media

Science

Formal & Business

Wiki

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

59 human-written examples

"The problem has never been tackled at its root".

News & Media

The New York Times

I throw the ball straight into the air while being tackled at the goal line.

News & Media

The New York Times

Instead, the deficit needs to be tackled at national level, by giving national parliaments more say.

News & Media

The Economist

It offers hope that both problems can be tackled at once.

News & Media

The New York Times

A much nastier shortage, that of medicine, is hardly being noticed or tackled at all.

News & Media

The Economist

He weaved upfield before he was tackled at the Jets' 42.

Poverty and inequality still have to be tackled at source, since their causes are deeply embedded.

"I was tackled at the same time I received the ball," he said.

Firstly, the employment prospects of BME graduates needs to be tackled at a national level.

News & Media

The Guardian

Not one of them can be properly tackled at the level of the nation state.

He said that rudeness needs to be tackled at an organisation level to stop it from weighing on business performance.

News & Media

Independent
Show more...

Expert writing Tips

Best practice

When using "tackled at", specify the level or location where the issue is being addressed for clarity. For instance, "the problem should be tackled at the local level".

Common error

Avoid using "tackled at" without clearly defining what 'at' refers to. Ensure the context provides a specific location, level, or stage where the tackling occurs. For example, instead of saying "the issue must be tackled at", specify "the issue must be tackled at the source".

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

86%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "tackled at" functions as a verb phrase followed by a preposition, indicating the location, level, or point where an action (tackling) is directed. As confirmed by Ludwig, it usually conveys addressing a problem or obstacle head-on.

Expression frequency: Very common

Frequent in

News & Media

42%

Science

24%

Formal & Business

12%

Less common in

Wiki

10%

Academia

6%

Reference

6%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, the phrase "tackled at" is a versatile expression used to specify where an issue or problem is being addressed. As Ludwig AI highlights, it effectively communicates the location, level, or point of intervention. Predominantly found in news, science, and formal business contexts, "tackled at" carries a neutral to professional tone. For optimal clarity, always specify the location or level being referenced. Related phrases include "addressed at", "handled at", and "dealt with at", providing alternative ways to convey similar meanings. The linguistic analysis confirms its grammatical correctness and widespread usability.

FAQs

How can I use "tackled at" in a sentence?

Use "tackled at" to indicate that a problem or issue is being addressed or dealt with at a particular level or location. For example, "The environmental concerns must be "tackled at the source"".

What are some alternatives to "tackled at"?

Alternatives include "addressed at", "handled at", or "dealt with at". The best choice depends on the specific context and the nuance you want to convey.

Is it better to say "tackled at the source" or "tackled from the source"?

"Tackled at the source" is generally preferred because it indicates the specific location where the issue is being addressed. "Tackled from the source" could imply a different approach, such as mitigating effects originating from the source.

What does it mean to say a problem should be "tackled at a national level"?

It means the problem is best addressed through nationwide strategies, policies, and resources, rather than local or individual efforts. This suggests the problem's scope and impact require coordinated action across the entire country.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

86%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: