Suggestions(5)
Exact(60)
Denis softens at this. "Marguerite Duras was a very good friend of mine and an intellectual hero.
As the domestic market softens, some of the most famous names in British education are building far-flung outposts.Harrow led the way in 1998 by setting up a school in Bangkok, where its straw boaters greatly amused the locals.
When it's the latter, the ambiguity softens the illicit nature of the request.A couple more curios: the English bribe is originally a French word that merely means "morsel" or "fragment".
Summer heating softens asphalt, making it easier for heavy traffic to damage the road surface.
If monetary protectionism softens the pain felt by the trade sector, it weakens demands for the traditional variety.
The fact that the taxpayer was not directly on the hook (the FDIC is funded by member banks) softens the story's sting and probably makes the word "bailout" a stretch.
Turkish newspapers announced that Mr Erdogan was planning a triumphal visit to Gaza, not least to see a new hospital being built by the Turks.Unless Mr Erdogan softens his rhetoric, a showdown with Israel could easily recur.
To be sure, the "self-management" system is a glove that softens the party's grip, and occasionally makes economic decision-making cumbersome; but it has not interfered with the party's essential control over most aspects of public life.Nevertheless, these men are going to feel insecure.
It softens the deficit target for 2012 and puts more emphasis on overhauling the sclerotic economy through structural reforms.
When Joanne falls pregnant Tom is furious, but he softens when baby Aoife arrives in their lives.
Although it softens the blow by promising autonomy to the Serb areas of Kosovo, and safety for Serb religious sites, it still offers a platform for Kosovo to declare independence and so will please no Serbian politician.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com