Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
snowed under with work
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
'snowed under with work' is correct and usable in written English.
You can use it when you want to describe someone who is overwhelmed with a significant amount of work. For example, "I'm snowed under with work this week, so I don't think I'll be able to make it to the party."
✓ Grammatically correct
News & Media
Wiki
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
4 human-written examples
Add to that a slew of cases relating to libel and press freedoms and it is easy to envision the Icelandic courts becoming positively, er, snowed under with work.
News & Media
For many smaller businesses, hosting a Christmas celebration isn't just about lack of numbers or financial pressures, it's also about being snowed under with work, such as Stockport-based picture framers Lazy Daisies.
News & Media
He wasn't snowed under with work because I thought the game was quite even for large periods - but when he had to, he made saves".
News & Media
Take photos of whatever you've created, write a very simple email message with lots of hugs and send it to cheer up someone who is snowed under with work or problems.
Wiki
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
55 human-written examples
You must be snowed under with tweets from the Megatrons.
News & Media
"I'm snowed under with rhubarb, whatever kind of year it is".
News & Media
Farrall promises to translate four more but says she is currently snowed under with edits of her dissertation.
News & Media
They should strike now, while the BGT panel is still in the early rounds, snowed under with 5,000 dancing Alsatians.
News & Media
I was snowed under with requests to become a friend on Facebook, even from people I did not know.
News & Media
No wonder I feel inundated and snowed under with too much information.
News & Media
At times some felt they were "snowed under with the acute stuff before you even get to the chronic stuff".
Science
Expert writing Tips
Best practice
Use "snowed under with work" to concisely convey being overwhelmed by a large volume of tasks. This idiom is suitable for both informal and semi-formal communication, providing a vivid and relatable image of a heavy workload.
Common error
Avoid overusing the phrase or using it in overly formal contexts where a more direct description of workload might be preferable. While generally acceptable, consider your audience and the overall tone you wish to convey.
Source & Trust
87%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "snowed under with work" functions as an idiomatic expression. As Ludwig AI explains, it is used to describe someone overwhelmed by a significant amount of work. The phrase acts as a descriptor, indicating a state of being burdened.
Frequent in
News & Media
50%
Wiki
25%
Science
8%
Less common in
Formal & Business
8%
Reference
0%
Encyclopedias
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "snowed under with work" is an idiomatic expression used to describe a state of being overwhelmed by a large amount of work. Ludwig AI confirms its correctness and usability. The phrase is most commonly found in news and media and wiki contexts, and while generally neutral in register, it is advisable to use more direct language in formal or scientific writing. Related phrases include "overwhelmed with work" and "swamped with work", which offer similar meanings. When using this phrase, ensure it aligns with the context and audience to effectively convey the intended message of being very busy and burdened with tasks.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
overwhelmed with work
This alternative directly replaces the idiomatic "snowed under" with a more literal descriptor, keeping the rest of the phrase intact.
swamped with work
This alternative uses a different metaphor, "swamped", to suggest being overwhelmed, maintaining a similar level of intensity.
buried in work
This alternative uses the metaphor "buried" to convey being overwhelmed, similar to "snowed under".
bogged down with work
This phrase uses "bogged down" to express being slowed or burdened by a large amount of work, indicating a slight shift in emphasis to the hindering aspect.
inundated with work
This alternative uses "inundated" which suggests being flooded or overwhelmed with a large quantity of work.
up to my neck in work
This is a more informal idiom that suggests being deeply involved and overwhelmed with work.
overloaded with work
This alternative directly describes the state of having too much work.
struggling with a heavy workload
This option shifts the focus to the difficulty of managing a large amount of work.
under a mountain of work
This alternative uses the metaphor "under a mountain" to convey being overwhelmed by a large amount of work.
consumed by work
This alternative emphasizes the all-encompassing nature of the work, suggesting that it occupies a significant amount of time and energy.
FAQs
How can I use "snowed under with work" in a sentence?
You can use "snowed under with work" to describe a situation where you have too much work to handle. For example, "I'm "snowed under with work" this week and can't take on any new projects."
What's a more formal alternative to "snowed under with work"?
For a more formal setting, you could say "overwhelmed with work" or "experiencing a high workload". These options are less idiomatic and more direct.
Is it correct to say "snowed under by work" instead of "snowed under with work"?
While "snowed under by work" is understandable, ""snowed under with work"" is the more common and accepted idiomatic expression.
What does "snowed under with work" imply about my ability to manage tasks?
Using "snowed under with work" suggests that you are currently facing a challenging volume of work, implying that you may be struggling to keep up. It doesn't necessarily reflect on your overall ability, but rather on the current situation.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
87%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested