Ai Feedback
Exact(7)
The Web site Language Log collects these items and calls the constructions "snowclones".
This is why one project, funded with £435 million and which never did a thing, was called the 'Leonardo da Vinci' project; classic dodgy building site language.
A set of non-personal data, such as the operating system version, screen site, language, time and more are gathered.
From the perspective of both designer and ecologist, a suite of conceptual positions stresses understanding between these disciplines; in focus here are approaches to site, language and publication methods, and differences in perception.
Allocation to study group is done with concealed, stratified, block randomization by the statistical team at UNC. Randomization is stratified by site, language (Spanish or English) and literacy level to ensure equal distribution of intervention and control patients.
Those who use online information report trust in the information; this trust, however, is not necessarily immediate as it develops over time as they identify sites matching their social identity, determined through site language, contributions to the site from like-minded people, and gaining a sense of being part of a community [ 5].
Similar(52)
On-site language courses may be the latest job perk on Long Island.
The questionnaire was translated from English into the study-site language and then back-translated to assure accuracy.
Thus, instead of calculating the distance between sites' languages, we incorporated a dimension named language distance, which classifies the distance between each site's language and English.
The groups also told the F.T.C. that the site's language prevents people from finding it through standard search engines.
A site's language, too, may be a giveaway, especially when you are conducting a local search.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com